Rangkuman Minna no Nihongo Shokyuu I – Pelajaran 8

0

Konnichiwa, artikel ini akan membahas rangkuman Minna no Nihongo Shokyuu I – Pelajaran 8 ini akan membahas tentang kosakata, pola kalimat dan kanji yang ada di buku Minna no Nihongo Shokyuu I  – Pelajaran 8. Japandaisuki.com akan merangkum materi yang ada di buku tersebut untuk memudahkan kamu dalam belajar bahasa Jepang. Huruf-huruf kanji pada rangkuman ini memiliki cara baca yang ditulis dalam huruf hiragana, jadi pastikan kamu sudah mengerti huruf-huruf hiragana.

Rangkuman Minna no Nihongo Shokyuu I – Pelajaran 8

Kosakata / Atarashii Kotoba

Berikut ini adalah daftar kosakata yang muncul pada pelajaran 8 Minna no Nihongo Shokyu terjemahan Indonesia.

No.KosakataKanjiArti
1ハンサムなTampan, ganteng
2きれいな綺麗なCantik, bersih, indah
3しずかな静かなTenang
4にぎやかRamai
5ゆうめいな有名なTerkenal
6しんせつな親切なBaik hati
7げんきな元気なKuat
8ひまな暇なSenggang, luang
9べんりな便利なPraktis
10すてきなBagus, baik dilihat
11おおきい大きいBesar
12ちいさい小さいKecil
13あたらしい新しいBaru
14ふるい古いLama
15いい良いBaik
16わるい悪いBuruk
17あつい暑いPanas
18さむい寒いDingin (cuaca)
19つめたい冷たいDingin (perasaan)
20むずかしい難しいSulit, susah
21やさしい優しいMudah, gampang
22たかい高いMahal, tinggi
23やすい安いMurah
24ひくい低いRendah
25おもしろい面白いMenarik
26おいしいEnak
27いそがしい忙しいSibuk
28たのしい楽しいMenyenangkan
29しろい白いPutih
30くろい黒いHitam
31あかい赤いMerah
32あおい青いBiru
33さくらBunga Sakura
34やまGunung
35まちKota
36たべもの食べ物Makanan
37くるまMobil
38ところTempat
39りょうAsrama
40べんきょう勉強Belajar
41せいかつ生活Kehidupan, aktifitas kehidupan
42しごと仕事Pekerjaan
43どうBagaimana
44どんなBagaimana
45どれYang mana?
46とてもSangat
47あまりTidak terlalu
48そしてLalu
49おげんきですかお元気ですかBagaimana kabar mu?
50そうですねBegitu kah (setuju dengan pendapat lawan bicara)
51にほんのせいかつになれましたか日本の生活に慣れましたかApakah kamu terbiasa dengan kehidupan di Jepang?
52もういっぱいいかがですかもう一杯いかがですかMau tambah satu lagi?
53いいえ、けっこうですTidak, sudah cukup.
54もう…ですねSudah…..ya?
55そろそろしつれいしますそろそろ失礼しますSudah waktunya kami untuk pamit. (Pulang ke rumah)
56またいらっしゃってくださいSampai bertemu kembali
57~が~Tapi

Kanji

Berikut ini adalah kanji yang muncul pada pelajaran 8 Minna no Nihongo Shokyu I

Onyomi: KIN, KON

Kunyomi: chika.i

Dekat
Onyomi: KAN, KEN

Kunyomi: ai, aida, ma

Interval, ruang
Onyomi: U, YUU

Kunyomi: migi

Kanan
Onyomi: SA, SHA

Kunyomi: hidari

Kiri
Onyomi: GAI, GE

Kunyomi: soto, to, hazu.su, hazu.reru, hoka

Luar
Onyomi: DAN, NAN

Kunyomi: o, otoko

Laki-laki
Onyomi: JO, NYO, NYOU

Kunyomi: onna, me

Perempuan
Onyomi: KEN

Kunyomi: inu

Anjing

Grammar Minna no Nihongo Shokyu I Pelajaran 8

N は Adj です (Positif)

N は Adjではありません (Negatif)

N は Adjい です (Positif)

N は Adjくないです (Negatif)

Menjelaskan sebuah sifat dari kata benda. Pada kata sifat な (Adj-na) na dihilangkan sebelum desu. Pada kata sifat い (Adj-i) い tidak dihilangkan, tetapi pada bentuk negatifnya い dihilangkan dan berubah menjadi くないです kunai desu. Contoh:

山田先生は親切です。
Yamada sensei wa shinsetsu desu.
Pak Guru Yamada orang yang baik hati.

山田先生は親切ではありません。
Yamada sensei wa shinsetsu de wa arimasen.
Pak guru Yamada bukan orang yang baik hati.

富士山は高いです。
Fuji-san wa takai desu.
Gunung Fuji tinggi.

この本は高くないです。
Kono hon wa takakunai desu.
Buku ini tidak mahal.

Bisa juga:

この本は安いです。
Kono hon wa yasui desu.
Buku ini murah.

Adjい/な + N

Kata sifat ditambahkan terlebih dahulu untuk menjelaskan kata benda. Contoh:

山田先生は親切な人です。
Yamada sensei wa shinsetsu-na hito desu.
Pak guru Yamada adalah orang yang baik hati.

富士山は高い山です。
Fuji-san wa takai yama desu.
Gunung Fuji adalah gunung yang tinggi.

とても/あまり

とても totemo digunakan pada kalimat yang positif, memiliki arti sangat. あまり amari digunakan pada kalimat negatif, memiliki arti ‘tidak terlalu’ / ‘kurang’. Contoh:

これはとても有名な人です。
Kore wa totemo yuumei-na hito desu.
Ini adalah orang yang sangat terkenal.

さくら大学はあまり有名な大学ではありません。
Sakura daigaku wa amari yuumei-na daigaku dewa arimasen.
Universitas Sakura tidak terlalu terkenal.

N は どうですか

Digunakan untuk menanyakan kesan seseoarang terhadap sesuatu, pendapat atau tempat yang yang pernah mereka datangi, perbuatan yang pernah mereka lakukan. Contoh:

日本の生活はどうですか。
Nihon no seikatsu wa dou desu ka.
Bagaimana kehidupan di Jepang?

楽しいです。
Tanoshii desu.
Menyenangkan!

N1 は どんな N2 ですか

Digunakan ketika pembicara ingin lawan bicara menjelaskan atau mendeskripsikan sesuatu (N1). N2 mendeskripsikan ketegori kata benda N1. Contoh:

東京はどんな町ですか。
Toukyou wa donna machi desu ka.
Tokyo kota yang bagaimana?

現代的なまちです。
Gendaiteki-na machi desu.
Tokyo kota yang modern.

Kalimat 1 が、Kalimat 2

Digunakan untuk menyatakan suatu kalimat, tetapi di sisi lain memiliki pendapat yang berlainan pula. Arti “tapi”. Contoh:

日本の食べ物はおいしいですが、高いです。
Nihon no tabemono wa oishii desu ga, takai desu.
Makan Jepang enak, tetapi mahal.

どれ

Digunakan ketika pembicara ingin lawan bicara menentukan objek yang mana di antara dua objek atau lebih. Contoh:

佐藤さんの傘はどれですか。
Satou-san no kasa wa dore desu ka.
Yang mana payung milik Pak/Ibu Satou?

赤い傘です。
Akai kasa desu.
Payung yang berwarna merah.

Demikian lah rangkuman Minna no Nihongo Shokyu I pelajaran 8. Apabila terdapat kesalahan, mohon bantu memberikan koreksi. Dan apabila artikel ini bermanfaat, mohon bagikan ke teman-teman anda. Untuk melihat artikel mengenai Minna no Nihongo harap menuju kategori Minna no Nihongo. Terima kasih.

 

Facebook Comments

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.